Prevod od "je rukama" do Italijanski


Kako koristiti "je rukama" u rečenicama:

Uspeh sanatorijuma u vašim je rukama.
Il successo della clinica è nelle sue mani.
Ne brini, u dobrim je rukama.
Non temere, è in buone mani. Lasciatemi!
Na ovim je rukama nevina krv.
C'è sangue innocente su queste mani.
Vi ste kraljièin kuæni lijeènik... u vašim je rukama dobrobit nasljednika krune.
Voi siete uno dei medici della Regina... e come tale siete responsabile della salute dell'erede al trono.
Sudbina naseg sela u tvojim je rukama.
Il destino del nostro villaggio è nelle vostre mani.
U pravim je rukama Mrs Soprano.
Si, beh... - E' in buone mani, Signora Soprano.
Što se tièe dozvole da nastavim, u vašim je rukama.
Per I'autorizzazione a procedere mi affido alla giunta.
Ali to što je rukama pokrio oèi, znaèi da nije mogao zaèepiti uši.
Ma coprendosi gli occhi in quel modo, non ha potuto tapparsi le orecchie.
U tvojim je rukama šta ćeš dalje da radiš.
D'ora in poi sei responsabile di tutto quello che fai.
Na ovim je rukama kardinalski prsten.
Queste mani indossano un anello cardinalizio.
Imao je blag s. udar, ali u dobrim je rukama.
Ha avuto un piccolo attacco, ma e' in buone mani.
Ma što ti mislio o njima, isto što i ja, u njihovim je rukama buduænost AWM-a.
E qualsiasi cosa tu possa pensare di questa gente, che e' la stessa cosa che penso anch'io, hanno in mano il futuro dell'AWM.
Pa, znaš, doniramo sav naš stari namještaj u dobrotvorne svrhe pa ako ti je neka utjeha, u dobrim je rukama.
Beh, noi regaliamo tutti i nostri vecchi mobili a una delle nostre associazione di beneficenza quindi, se puo' consolarti, - e' andata a una buona causa.
U sigurnim je rukama, uvjeravam vas.
E' in buone mani, ve l'assicuro.
Ne brinite, u dobrim je rukama.
Non tema, mi prendero' cura di lei al meglio.
šta god da se desava sa Gideon, u njegovim je rukama.
Qualunque cosa stia facendo Gideon, e' nella sua testa.
Sudbina Rima u tvojim je rukama.
Capisco. Hai il destino di Roma nelle tue mani.
Sve što æe se sada desiti, u tvojim je rukama.
Tutto ciò che succederà adesso è nelle tue mani.
U dobrim je rukama, kao i ja.
È in buone mani, proprio come me.
Posle toga, u Božijim je rukama.
Dopo, e' tutto nelle mani di Dio.
U dobrim je rukama, kao i ti.
E' in buone mani. Come te.
Viktorija, ako ovo gledaš, u tvojim je rukama da okonèaš sve.
Victoria, se stai guardando, sta a te, mettere fine a tutto questo.
Da, mahao je rukama kao vetrenjaèa.
Sì. Mulinava le braccia come un indemoniato.
U tvojim je rukama sad, Kale.
Ora dipende tutto da te, Cal.
I u velikim je rukama takoðe... primetih.
Ottime e grandi. Non ho potuto fare a meno di notarlo.
Dalje, slomljena podjezicna kost ukazuje da je rukama ugusena, sto je u skladu sa Najtingel ubistvima i za sta smo uStenovili da je izazvalo smrt.
Proprio li', la rottura dello ioide indica uno strangolamento a mani nude, che, di nuovo, indica il modus operandi del Killer di Infermiere, e che abbiamo determinato come causa del decesso.
U vašim je rukama, a mi imamo ovde sav potencijal da promenimo živote budućih generacija - ne samo za vojnike, za Amandu i korisnike invalidskih kolica, već za sve.
E' tutto nelle nostre mani, e abbiamo tutto il potenziale per cambiare la vita delle generazioni future - non solo per i soldati, o per Amanda e tutti coloro che sono costretti sulla sedia a rotelle, ma per tutti.
Mahala je rukama u nadi da će je videti, ali avioni su uskoro nestali.
E lei dimenava le braccia, sperando potessero vederla, ma gli aerei se ne andarono subito.
Mahala je rukama i imala je osećaj da ih je dovikivala oko dva sata.
Lei agitava le braccia e le sembrò di urlare per due ore.
Lupio je rukama o klupu i rekao: "Hej, svi! Grupni zagrljaj! Grupni zagrljaj!"
Sbatté le mani sul tavolo e disse, "Hey, tutti voi! Abbraccio di gruppo!
Svaki automobil koji vidite oblikovan je rukama.
Infatti ogni auto che vedete li fuori è scolpita a mano.
A car Sedekija reče: Eto, u vašim je rukama; jer car ne može ništa nasuprot vama.
Il re Sedecìa rispose: «Ecco, egli è nelle vostre mani; il re infatti non ha poteri contro di voi
Mi smo čuli gde on govori: Ja ću razvaliti ovu crkvu koja je rukama načinjena, i za tri dana načiniću drugu koja neće biti rukama načinjena.
«Noi lo abbiamo udito mentre diceva: Io distruggerò questo tempio fatto da mani d'uomo e in tre giorni ne edificherò un altro non fatto da mani d'uomo
0.42021799087524s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?